Her father, also as a result of Gregor's incapacitating transformation, becomes active once more and seemingly younger after years of letting his son take care of the family. Ein Apfel verletzt ihn dabei lebensgefährlich am Rücken und bleibt in seinem Panzer stecken. Gregor's unbelievably stayed reaction to his horrible fate shows Kafka, the master painter of the grotesque, at his best. It is divided into three parts, each dealing with a different aspect of Gregor's attempt to break out of his imprisonment. »Ach Gott«, dachte er, »was für einen The novel, which is fairly succinct, was written over a short period of time in 1912. The questions pertaining to Gregor's identity are central to the story. Literaturverzeichnis. Virtual holiday party ideas + new holiday templates; Dec. 11, 2020 Den Platz des Ernährers hat nun Gregor eingenommen. The translation is used with kind permission from Ian Johnston. His father shows the same incongruous behavior when confronted with Gregor's fate; he acts as if this fate were something to be expected from his son. Das … Die Literaturepoche des Expressionismus: Die verschollene Generation? Gregor als verwandeltes Ungeziefer erfährt die Feindseligkeit und die Aggressivität seines abweisenden Vaters am eigenen Leib. We must ask ourselves, therefore, if Kafka intended this. See a complete list of the characters in The Metamorphosis and in-depth analyses of Gregor Samsa, Grete Samsa, and The father. Er arbeitet bei dem Gläubiger seines Vaters dessen Schulden ab und sichert der Familie den Lebensunterhalt, indem nahezu sein gesamtes Gehalt zu Hause abliefert. Einleitung. herbeiführt. Die Verwandlung ist eine Erzählung des wohl bedeutendsten Autors der Neuzeit, Franz Kafka. Ãberhaupt denkt keiner zurück, sondern nur nach vorne. Paradoxically, "The Metamorphosis" is enacted outside the context of time, and because of this, time is always frightfully present. Removing #book# Gregor has also put off sending his sister to the conservatory, although he promised to do so. Dies nimmt ihm nun wieder Platz zum Herumkriechen, aber ihn stört es nicht, da er es als Beschäftigung sieht, die Kartons und anderen Gegenstände im Zimmer zu verschieben. Be this as it may, as soon as Grete turns against Gregor, he deteriorates rapidly. 11. Bei den Samsas handelt es sich um eine klassische Familie, bestehend aus Mutter, Vater und den zwei Kindern Gregor und Grete. Returning to the subject of Gregor, what strikes one most immediately is the fact that although he is outwardly equipped with all the features of an insect, he reacts like a human being. Gregor's relationship with the members of his family, and also their dealings among each other, are determined solely by the contrived order they have set tip for themselves. Both men were seized in the morning, during the short period of consciousness between sleep and the beginning of one's daily routine. There is no longer the regular routine of the first day; Gregor spends his time crawling up and down and around his room. Franz Kafka - Die Verwandlung (Apfel als Symbol im Vater-Sohn-Konflikt) (Analyse #550) Franz Kafka - Die Verwandlung (Gregors Beruf, Begegnung mit Prokurist) (Textinterpretation #567) Franz Kafka - Die Verwandlung (Charakterisierung des Vaters und Darstellung der … What bothers Gregor most about his situation at the company is that there is no human dimension in what he is doing: "All the casual acquaintances never become intimate friends." He does not really know his innermost self, which is surrounded by an abyss of emptiness. Thus Gregor's "animal state" seems to be a precondition of his yearning for this "unknown food." No one knows what he or anybody else really is: Gregor's parents, for instance, have no idea of their son's serious conflict, much less of the extent of his sacrifice for them. bookmarked pages associated with this title. Nach der Verwandlung sorgt sie sich zwar um ihn, setzt sich aber gleichzeitig auch nur halbherzig für ihn ein und wird in kritischen Situationen immer ohnmächtig. (In this connection, it is noteworthy that in "Wedding Preparations in the Country," an earlier use of the metamorphosis motif, the hero's name is Raban. The most plausible answer is that, although he is an insect, Gregor nevertheless transcends his animal condition, craving spiritual and sexual food. Interestingly enough, Kafka wrote in his diary in 1912 that "the love between brother and sister is but a re-enactment of the love between father and mother." The rights for the aligned bilingual edition are owned by Doppeltext. ... Vergleichende Analyse zwischen „Frühling 1938“ (Bertolt Brecht) & „Anemone“ (Gottfried Benn) Motive in Franz Kafkas Die Verwandlung Medina Diedrich 07. Ihr bereitet euch auf eine Klausur bzw. This is why Gregor's sense of time begins to vanish in the second part, when he wakes up "out of a deep sleep, more like a swoon than a sleep." Typically, time is expressed in rather general terms, such as "twilight" or "long evening." In diesem Zusammenhang kann Gregors Metamorphose als Akt der Rebellion gegenüber seiner Familie verstanden werden, indem er von heute auf morgen die Verhältnisse umkehrt und die Ernährer- und … Kafka selbst bestätigte, dass seine Heldenfigur oft Ähnlichkeiten mit ihm aufweise, doch bei Georg Samsa sei das anders. Gregor is doomed without knowing the charges or the verdict, and all he can do is bow to a powerful Unknown. Darin zeigt sich die Undankbarkeit, denn zuvor haben sie diese Wohnung und die damit verbundenen Annehmlichkeiten gerne angenommen. Alles, was schnell weg muss und nicht mehr benötigt wird, kommt in Gregors Zimmer. Gregor is not an enchanted prince in a fairy tale, yearning for deliverance from his animal state; instead, he is a rather average salesman who awakens and finds himself transformed into an insect. Typically enough, "the words he uttered were no longer understandable." Gregor's self-chosen sacrifice has been senseless. Gregor, for example, is mistaken about his family. 2016 Quellen Königs Erläuterungen: Analyse und Interpretation literaturissenschaft-online.uni-kiel.de franzkafka.de Wohnung der Familie Samsa im Vergleich zu Kafkas Elternhaus Gretes Zimmer Gregors Zimmer Ausgewählte Dies liegt zum einen daran, dass er sich nie länger an einem Ort aufhält und damit keine Zeit hat, sich intensiv mit einer Frau oder neuen Freunden zu befassen und zum anderen daran, dass sein Lebensmittelpunkt die Familie ist. Die Erzählung war ursprünglich nur als kurze Geschichte geplant, letztlich jedoch umfasste sie drei Kapitel. In The Penal Colony" (In Der Strafkolonie)", The Hunter Gracchus" (Der Jager Gracchus)", Investigations of a Dog" (Forschungen Eines Hundes)", A Report to an Academy"(Ein Bericht An Eine Akademie)", The Great Wall of China" (Beim Bau Der Chinesischen Mauer)", Josephine the Singer, or the Mouse Folk" (Josephine Die Sanngerin)". As a representative of the run-of-the-mill mentality of modern man, Gregor is frustrated by his totally commercialized existence and yet does nothing about it, other than try to escape by new calculations along purely commercial lines. Time and time again, Kafka pictures the alienated "inner self" of his heroes in the form of animals — for instance, in "Investigations of a Dog," "The Burrow," and "A Report to an Academy." This food may very well be physical — that is, sexual. Das Gegenteil ist aber der Fall. 3. The comical effect of this reversal of the normal and the irrational is then further heightened by the servant girl's opening the door as usual. Because they have maintained a higher degree of sensitivity, the women in Gregor's family respond differently at first, Gregor's mother even resorting to a fainting spell to escape having to identify the insect with her son. Die Bedienerin hat den riesigen Käfer nämlich gesehen und empfindet ihm gegenüber keinerlei Abscheu. These resources in use in most of the top achieving schools in the UK will save you vast amounts of preparation time and include the following items in … Hand zum Gruß, hier lernt ihr alles über "Die Verwandlung" Das heißt Handlung, Personen und Hintergründe werden euch näher gebracht. The violin playing is also a part of the countless allusions to Gregor's repressed sexual desires, particularly his longing for his sister. As an insect, Gregor cannot communicate with his family, but he does try "to return to the human circle." And Grete, so eager to understand and help her brother at first, soon changes; she does not want to forgo her "normal" life and is the first one to demand the insect's removal. This "nonsense" refers to his transformation, which he does not want to accept because he sees it only as something interfering with his daily routine. Auch „Die Verwandlung“ bildet da keine Ausnahme. and any corresponding bookmarks? When his mother and sister remove the furniture from his room in the second part of the story, he loses his "last guideline of direction." Dass die Familie nicht sein ganzes Gehalt benötigt und daher jeden Monat noch etwas übrig bleibt, weià er nicht, denn dann könnte er früher kündigen, was er unbedingt will, da in der Firma ein äuÃerst schlechtes Arbeitsklima herrscht. Der Vater findet eine Anstellung als Diener einer Bank, die Mutter näht in Heimarbeit für einen Wäscheladen und die Schwester arbeitet als Verkäuferin. But because we too suffer from the sense of aloneness that Gregor does and because Kafka calls on us to share Gregor's tribulations with him, we discover that his experiences are analogous to our own. His utter loneliness illustrates the abyss into which all these questions lead. Obwohl Grete die Versorgung Gregors immer lästiger wird und sie ihn vernachlässigt, lässt sie es nicht zu, dass jemand anderes sich um ihn kümmert. The harmony between them seems to be the result of their common fate of being drawn together by the misfortune that befell them. They have no idea that one's nature can be deformed by the continued degradation it suffers, but now that this deformation has taken on such horrible proportions they are puzzled and look at Gregor as something alien. Durch die Darstellung seines Berufslebens wird deutlich, dass dieses eine große Rolle in Bezug auf Gregors Verwandlung spielt. A frequently used device in Kafka's works, the discrepancy between the time shown on the clock and the time as experienced by the hero symbolizes his alienation. Alle Ereignisse sind transparent. Sie kann glücklich, neu, aufregend, kurz, tief, leidenschaftlich, manchmal schmerzhaft oder auch unerwidert sein. Die Verwandlung Inhaltsangabe – weiterführende Links. Verwandlung: Zusammenfassung / Inhaltsangabe, Verwandlung: Interpretation biografischer Hintergrund, Verwandlung: Charakterisierungen Ãbersicht, Verwandlung: Charakterisierung Herr Samsa, Verwandlung: Charakterisierung Frau Samsa, Quiz Allgemeinwissen schwer (Allgemeinbildung), Infinitiv-und-Partizipien-Test (Aufgaben und Ãbungen). Seine Stärke gewinnt er unmittelbar nach Gregors Verwandlung zurück, als er seinen Sohn am Morgen der Verwandlung das erste Mal aus dem Wohnzimmer der Familie vertreibt. One of Kafka's best-known works, The Metamorphosis tells the story of salesman Gregor Samsa who wakes one morning to find himself inexplicably transformed into a huge insect (German ungeheures Ungeziefer , literally "monstrous vermin"), subsequently struggling to adjust to this new condition. Anfangs kümmert sie sich sehr gewissenhaft um ihn, auch wenn ihr der Umgang mit ihm unangenehm ist. Even now in his helpless condition, he continues to think of his life as a salesman in "normal" terms; he plans the day ahead as if he could start it like every other day, and he is upset only because of his clumsiness. His insect appearance must not be real because it does not suit Gregor the businessman. Vater war streng mit Kindern; Mutter stand zwischen Vater und Kindern; war unterwürfig & hatte wenig Einfluss The concern they should have shown for him finds a perverted outlet in their preoccupation with total strangers, the three lodgers who get an enormous amount of attention simply because of the rent they pay. Die Mutter und Grete helfen manchmal in der Wirtschaft mit. By the same token, mention of his horrible appearance bothers the human element in him, whereas it is the animal in him that is hurt when he is ignored. Awakening from his "uneasy dreams," Gregor is fully conscious throughout the first part — that is, for one hour, beginning at half past six. Dabei nimmt er nicht wie sonst Rücksicht auf die Familie, denn er ist nie aus seinem Zimmer gekommen, um den anderen seinen Anblick nicht zuzumuten. Zitate von franz kafka die verwandlung. In derselben Nacht stirbt Gregor allein in seinem Zimmer an den Folgen der Verletzung durch den steckengebliebenen Apfel und an Unterernährung. So erwirkt sie auch gegen den Willen ihrer Mutter, dass Gregors Zimmer ausgeräumt wird. AuÃerdem macht sie nicht mehr sauber und erträgt den Aufenthalt in seinem Zimmer nur noch bei geöffneten Fenstern. Durch die Verwandlung verbessert sich dies allerdings nur scheinbar. This element of receding, an important theme in Kafka's works, intensifies the gap between the hero and the unknown source of his condemnation. Top 10 blogs in 2020 for remote teaching and learning; Dec. 11, 2020. His professional and social considerations are stronger than his desire to quit working for his company. Die Vernachlässigung durch die Schwester zeigt sich darin, dass Grete ihrem Bruder nur noch beliebiges Essen vorsetzt, ohne darauf zu achten, was ihm schmeckt. Die Erzählung handelt von der Hauptfigur Gregor Samsa, der Er liebt insbesondere ihr Violinenspiel und möchte ihr daher zu Weihnachten Musikstunden am Konservatorium schenken. The insect represents all the dimensions of Gregor's existence which elude description because they transcend rational and empirical categories. Außerdem hat sich die familiäre Situation seit der Verwandlung angespannt und jeder hat seine Aufgabe, die von keinem anderem in der Familie übernehmen werden darf . Sie kümmert sich aber weiterhin nur oberflächlich um ihn und meidet sein Zimmer so gut sie kann. Fazit/Ausblick. Der Wunsch, Grete nahe zu sein, ist aber in diesem Moment übermächtig. They are all shut off from seeing any perspective other than their own. Unser Testerteam hat eine große Auswahl an Marken ausführlichst getestet und wir zeigen unseren Lesern hier die Ergebnisse. If it were not for his parents' debt to his chief, whom — typical of Kafka's predilection for the anonymity of top echelons — we never hear about in concrete terms, Gregor would have quit working long ago. Nicht nur Gregors Aussehen verändert sich, sondern auch die … The two women, on the other hand, have the best of intentions — his mother pleading for her son's life, believing that Gregor's state is only some sort of temporary sickness; she even wants to leave the furniture in his room the way it is "so that when he comes back to us he will find everything as it was and will be able to forget what has happened all the more easily." Im Kontext der deutschen sowie der internationalen Literaturwissenschaft ist der Autor Franz Kafka heutzutage kaum wegzudenken. Legt gleich los! His consciousness sets in too late, however, for his train left at five. Seine wenigen Freunde kennt er durch die Arbeit. Time being so related to movement, Gregor's increasing lack of direction and continuous crawling around in circles finally result in his total loss of a sense of time. Selbstverständlich ist jeder Die verwandlung ende analyse direkt bei Amazon im Lager verfügbar und somit sofort lieferbar. In paragraphs bristling with the most meticulous descriptions of the absurd, Kafka achieves the utmost in gallows humor and irony. Is it not exactly the naturalness of the family's reaction and their callousness accompanying this "healthy reaction" that emphasizes the absurdity of Gregor's fate? Does it mean that he, too, once wanted to become a musician? Seinen Kindern gegenüber ist er sehr streng, aber seiner Frau begegnet er sehr fürsorglich, da sie eine schwache Gesundheit hat. Kafka verfasste sie in der Zeit vom 17. These people simply do not understand, and the reason they do not understand is that they are habitually too "preoccupied with their immediate troubles. Dir Verwandlung interpretiert als Tragikomödie Prüfung zu "Die Verwandlung" vor? There is no textual evidence in the story which explicitly tells us the cause of Gregor's fate. Their lives are based on ever-new compromises and calculations. Dass er etwas Geld aus dem Geschäft retten konnte, verbirgt er vor seiner Familie. Die Verwandlung könnte also als Form der Verweigerung Gregors gesehen werden, als Abschließen mit seinem alten Leben, mit dem er vollkommen unzufrieden ist. Zwar sind alle noch kurzzeitig traurig, beschlieÃen dann aber, sich von der Arbeit frei zu nehmen, um sich im Grünen von den überstandenen Strapazen zu erholen. Die Verwandlung Gegenstände Apfel : Von alters her gilt der Apfel als Symbol der Fruchtbarkeit und dient oft als Orakel in Liebesangelegenheiten (Lexikon des deutschen Aberglaubens, Bd. Of all the members of the family, Grete plays perhaps the most significant role in Gregor's life because with her "alone had he remained intimate." This is why Kafka draws this "innermost self" as something strange and threatening to Gregor's commercialized existence. Within the story's three-part construction, Kafka also deals with the concept of time. Kafka wrote the novel in German, and it appeared under the title Die Verwandlung. Er wünscht sich, dass sie ihm ebenfalls nahe sein will und z.B. Gregor's crawling up and down the wall, his delighting in dirt, and the fact that he "takes food only as a pastime" — all these are described in detail and presented as normal; at the same time, however, on the morning of his metamorphosis, Gregor "catches at some kind of irrational hope" that nobody will open the door. Obwohl Gregor seine Arbeit hasst ist seine Mutter davon überzeugt, dass er diese liebt. He has believed it was his duty to help them pay their debts and secure a financially carefree life, and he has done this by selling his soul to the company. His identity cannot be established from his reactions because whenever Gregor is impaired as a human being, he reacts positively as an animal and vice versa. In ihrer Freizeit spielt Grete Geige, was ihr und ihrer Familie Freude bereitet. © 2020 Houghton Mifflin Harcourt. When the women in his family clean out his room, for instance, he resents this as a human being, not as an insect. Such lines as "he would never let her out of his room, at least not as long as he lived" and "he would then raise himself to her shoulder and kiss her on the neck" certainly appear in this light. Plays on words and obvious similarities of names point to the story's highly autobiographical character. He begs the chief clerk for precisely that situation which has caused him to be so unhappy; he implores him to help him maintain his position and, while doing so, completely forgets that he is a grotesquerie standing in front of the chief clerk. Es gibt nun nur noch eine Bedienerin, die die gröbsten Arbeiten übernimmt. Noch deutlicher wird die Brutalität und Ignoranz bei der zweiten Vertreibung aus dem Wohnzimmer nach dem Ausräumen von Gregors Zimmer. This is their curse. By ignoring or negating his state, he can, of course, in no way eliminate it. In dieser Erzählung finden wir viele Ansätze die auf Parallelen Gregor Samsas mit Franz Kafka hinweisen. Did he originally want to send her to a conservatory as a kind of "messenger" to a spiritual realm? Die Gewalt geht in der Erzählung nämlich hauptsächlich vom Vater der Familie Samsa aus. Zuerst weint er zwar, treibt Gregor aber dann mit dem Stock des Prokuristen in Richtung seines Zimmers und schleudert ihn schlieÃlich mit einem FuÃtritt aus dem Raum, wobei Gregor sich verletzt. Er versuchte es wohl hundertmal, schloß die Augen, um die zappelnden Beine nicht sehen zu müssen, und ließ erst ab, als er in der Seite einen noch nie gefühlten, leichten, dumpfen Schmerz zu fühlen begann. Man or animal: maybe the answer cannot be answered here or in any of Kafka's works. Trotz der immer weiter wachsenden Abneigung durch seinen Vater und Grete, hat Gregor nach wie vor positive Gefühle gegenüber allen, insbesondere seiner Schwester. from your Reading List will also remove any Das verschafft ihm zwar einerseits Platz zum Herumkriechen, beraubt ihn aber andererseits immer stärker seiner menschlichen Identität. Liebe gibt es in vielen Formen. Shortly after completing "The Metamorphosis," Kafka wrote in his diary: "I am living with my family, the dearest people, and yet I am more estranged from them than from a stranger.". Insbesondere der lethargische Vater findet zu seiner alten Kraft zurück und nimmt die Finanzen der Familie wieder selbst in die Hand. Gregor nimmt diese Gelegenheit aber gar nicht immer wahr, sondern er hat sich innerlich bereits von seiner Familie entfernt. It has been said that the story draws its title not from Gregor's metamorphosis, which is already an established fact at the beginning, but from the change which the members of his family — especially Grete — undergo as his fate fulfills itself. His situation of intensifying anxiety, already an unalterable fact at his awakening, corresponds to Georg's after his sentence. „Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheueren Ungeziefer verwandelt.“, heisst es auf … Daher weià er auch, dass Gregor am Morgen seiner Verwandlung den Zug nicht genommen hat und schickt direkt einen höheren Vertreter der Firma, den Prokuristen, um herauszufinden, weshalb Gregor nicht gefahren ist und um ihn unter Druck zu setzen, obwohl es nie einen Grund zum Misstrauen gab. Put differently, truth and life are mutually exclusive. Er schert sich dabei nicht um die Gefühle und körperliche Unversehrtheit seines Sohnes, sondern will ihn nur aus den Augen bekommen und wegsperren. Although one might expect such a horrible fate to cause a maximum of intellectual and emotional disturbance in a human being — and Gregor remains one inwardly until his death — he stays surprisingly calm. The ambiguity about the nature of the food remains — as does the uncertainty about whether Gregor is experiencing only a relapse into the sphere of the animalistic or whether or not he has been lifted up to a higher plane. Die folgende Interpretation und Analyse geht auf die Familie vor und nach der Verwandlung ein und zeigt die Veränderungen, die alle durchleben. Die Familie lebt in einer gröÃeren Stadtwohnung und hat auÃerdem zwei Angestellte, ein Dienstmädchen und eine Köchin. The narrator brings up this problem of identity when he asks: "Was he an animal, that music had such an effect upon him?" Sie wollen beispielsweise in eine andere Wohnung ziehen, weil sie die alte, von Gregor ausgesuchte, nun als unpraktisch und zu groà empfinden. Mit der Zeit vernachlässigt sie ihn aber und macht aus ihrem Ekel gegenüber ihrem Bruder keinen Hehl. The selection of an ordinary individual as victim heightens the impact of the absurd. More significantly yet, samsja means "being alone" in Czech. Dec. 11, 2020. Zu dieser Zeit war Prag – damals zum Vielvölkerstaat Österreich gehörend – geprägt durch Konflikte, welche von den drei Hauptbevölkerungs… Der Vater kündigt zuvor noch den Zimmerherren, was eine weitere Befreiung aus Zwängen darstellt, und dann fahren die drei mit der StraÃenbahn aus der Stadt. It has been argued that the epilogue is poor because it stands as a cheerful counterpoint to the tragic and absurd metamorphosis of Gregor. Franz Kafka Biography, Next It was published in the German journal Die Weißen Blätter. Er hat sich aus dem Arbeitsleben zurückgezogen und ist vorzeitig gealtert. As the maid sweeps out the dead insect, the Samsas have arrived at the threshold of what looks like a bright future. Copyright © 2019 www.frustfrei-lernen.de. Previous The same arrangement of the vowel a prevails, and there is also another play on words: Rabe is German for raven, the Czech word for which is kavka; the raven, by the way, was the business emblem of Kafka's father. The arrangement of the vowels in Samsa is the same as in Kafka. Analyse 3.1 Inhaltsangabe „Die Verwandlung“ 3.2 Comicanalyse und Vergleich mit der literarischen Vorlage 3.2.1 Panel 3.2.2 Panel 3.2.3 Panel. This aspect of the story is also highly autobiographical. Following the narrator, he can view all angles of Gregor's torment. Die Tochter ist 17 Jahre als, das Alter des Sohnes ist dagegen nicht bekannt. The reason for the astounding behavior of all these people is found in their incapacity to comprehend disaster. Im folgenden Stellen wir euch verschiedene Interpretationen vor, darunter findet ihr: 1. Man weià lediglich, dass er älter als seine Schwester ist. 4. The original work is in the publich domain. Die Ausgangssituation „Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheueren Ungeziefer verwandelt.“ Man sieht hier, dass es möglicherweise eine Vorgeschichte gibt, die zu „unruhigen Träumen“ führt. Finally, it is only consistent with their way of thinking that Gregor's parents should do away with the insect: pretense alone makes the world go round. Er vermutet hinter jeder Kleinigkeit ein gröÃeres Vergehen und überwacht alle. Wenn ihr diese Seite gelesen habt, könntet ihr euch etwas mit Franz Kafka selbst beschäftigen. The insect is Gregor's "innermost self" It refuses to be further subjected to the miserable life Gregor has led in his concern for money. November bis zum 6. oder 7. änderlich und die Meinungen sind oft nur ein Aus-druck der Verzweiflung darüber« (KKAP, S. 298).1 Mit dieser abschließenden Aussage, die aber kein Endurteil ist, identifizieren sich wohl viele Leser Kaf-kas, und zwar nicht nur Schülerinnen oder Studen-1 Mit Ausnahme der Verwandlung, die sich an … AuÃerdem wird er zu Hause allenfalls noch geduldet und ist räumlich auf sein Zimmer beschränkt. AuÃerdem wird ein Zimmer an drei Zimmerherren vermietet, um weitere Kosten einzusparen. In a sense, Gregor is the archetype of many of Kafka's male characters: he is a man reluctant to act, fearful of possible mishaps, rather prone to exaggerated contemplation, and given to juvenile, surrogate dealings with sex. Gregor war nämlich bisher nicht einen Tag krank.